********************* Film 1 ***************************


Polterabend beim Bäcker / ¯farewell bachelorhood®-party at Bakery Moritz liest das Schild / Moritz reads the sign ..na wenn das nicht Glück bringt! / .. so many pottery-sherds MUST mean a fortunate marriage! Riesen-Himbeere  / Giant-Raspberry in our Garden Martina Plass / neighbors daughter Blumen / Flowers Überblick / totale
Maxi's und Karo's Katzensteig zum Kirschbaum / Cat's way from Balcony to Cherry-Tree Garten am Hauseingang / Garden;  Entry side of house Details müde Füße nach Altstadt-Rundgang / sore feet ? erste Erfrischung in der Gradaz / refreshing in crystal-clear Gradaz-river .. der Kies ist normal überschwemmt - WASSERMANGEL! / the gravel is normally flooded, but there wasnt rain for months! Schatten ist angenehm / shadow's comfortable
und die Tomaten so lecker / and tomatoes delicious .. Hier? / this spot? nein, lieber hier! / no, better here! Gradaz-Stausee / dammed Gradaz ..mit schwimmendem Restaurant / floating restaurant-pavillon eine andere Badestelle der Gradaz / another nice place at Gradaz Freibad im Erholungsgebiet Petniza / recreational area Petniza, open air swimming
Unser Freund Bora / our friend Bora Yug. Jungs: ..das müsst Ihr kosten! / YU-boys:  .. That is delicious! also Mahlzeit! / at the meal .. Abendessen am Pfauen-Haus(Lovacki dom) / Dinner-time at restaurant ¯Peacocks House® Pfauen auf dem Weg zum Schlafplatz / .. on the way to sleep .. und eine Katze! / .. and a cat! Moritz' Foto; der Katzenfreund / Moritz-Catlover
mit Marko & Jelena & Milos an der Gradaz / a nice place at Gradaz river Milos and Marko NO LINK !!! Flussbett fast trocken / riverbed almost dry at this place Nachtspaziergang / night walk Milena, Jan, Moritz und freunde Maria & Jelena
NO LINK !!!  

Zurück zur Startseite weiter zu Film2 weiter zu Film3 (ist noch in der Kamera!)
00/09/11 - Anregungen / Kritik an: U.W-M